返信元の記事 | |||
【298】 | RE:英語で話ができる部屋 ハニーバニー (2013年11月15日 23時59分) |
||
じゃあ、下っ端さんにもう二度と来ないように伝えておいてね。 下っ端は上の人の命令には背けないので、今度来るようなことがあれば命令によって来たと解釈します。 |
■ 698件の投稿があります。 |
70 69 68 67 66 65 64 63 62 61 60 59 58 57 56 55 54 53 52 51 50 49 48 47 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 |
【299】 |
厄鬼ネ申。 (2013年11月16日 19時26分) |
||
これは 【298】 に対する返信です。 | |||
トピ主殿 2行のレスをお書きになるのに、かなり、お考えになったようです 2013/11/15 20:04 英語で話ができる部屋(302件) 2013/11/15 21:41 英語で話ができる部屋(303件) 2013/11/15 22:14 英語で話ができる部屋(303件) 【301】(2013年11月15日 20時04分) 【302】(2013年11月15日 21時41分) 自消し 【302】(2013年11月15日 22時14分) 【302】(2013年11月15日 23時59分) 編集 (1) >下っ端さんにもう二度と来ないように伝えておいてね。 勿論、荒らしに、あるいは荒らしと混乱させる時期には来ないよう、伝えておきます ただ、荒らしを見破るご説明には来させて頂くかも知れません そのご訪問がお嫌なら、別トピまでご足労願います その他の、怪しげなステハンが来ましたら、全て我々以外の荒らしと思って頂いて構いません (2) さて、真の荒らしに付け込まれないようにする方法について、お話をできますでしょうか >下っ端は上の人の命令には背けないので、今度来るようなことがあれば命令によって来たと解釈します。 「下っ端は、上の人の命令には背けない」 この前提条件は正しいですか? 前提条件が誤っていれば、後段の結論は導けませんし、ご主張自体が誤っています 論理的とは、このように文章を分解してゆき、最小構成要素となる文の真偽を確めてゆくことです >>括弧書きを書籍辞書の大辞林なり広辞苑でお調べになり レス時刻から見て、お手元に大辞林や広辞苑をお持ちになっていないようですね 英語を日本語に翻訳したとき、微妙な意図を調べないといけなくはないでしょうか? 私にも、翻訳家の親族や知人が、多数おりますが、全員が広辞苑を手元に持っています 勿論、私も広辞苑は持っております。 参考:http://d.hatena.ne.jp/hayashih/20040606/p1 いかにコンピューターが発達しても、書籍は欠かせませんし、紙の使用量は増加の一途です 電子媒体のデータ保存保証期間は5〜10年ですが、江戸時代の和紙は200年とも言われていました 火事になれば、元帳を井戸に投込み、後で引き上げて乾かせば、元通りになったそうです それと、頁をめくる手の動きが頭を活性化させます 広辞苑を手元に置かず、翻訳できるのは、どんな対象分野なのでしょうか? 私が納得できるご回答を頂き、(1)を全面承諾頂くと共に、 1.ラフィアン★さんを荒らし扱いした発言の撤回 2.私たちを荒らし扱いや素人扱いしたご住人様のご発言を、代表して撤回 3.真の荒らし、統失患者サポート君達とのドイツ語等に関する決着の場の提供(別トピなど) 以上の対応をして頂ければ、肝心な問いにはお答え頂いておりませんが、次回辺りで撤退すると思います 真摯に、かつ論理的にご対応頂ければ、本トピの荒らしの監視をいたします 蛇足ですが、下手な発言をされたら、撤回されても、何かあると疑われますから、お気をつけ願います 冒頭のリストも、レス自消しや編集も、我々がピワに張り付いているわけではありません 統失患者サポート君らが、交互に張り付いているようです 連投は、少なくとも、5人が行っていました また、ここにレスされた方には、雪が降る地方におられ、ケーブルTVを使ってられそうですね この種明かしは、次回にでもさせて頂きますか なお、統失患者サポート君が書いている2レスは、間違いだらけです 彼は、パチもせずに、プロキシを使い、このサイトを荒らしまくっていた集団のようです 一時は、良識ある人達により駆逐されましたが、残党の相手をしていたのが私達でした 私達を悪者にするのなら、どんな汚い手も使いますし、利用できる人は利用しているようです 排 |
|||
この投稿に対する 返信を見る (1件) |
70 69 68 67 66 65 64 63 62 61 60 59 58 57 56 55 54 53 52 51 50 49 48 47 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 |
© P-WORLD