返信元の記事 | |||
【6160】 | RE:冬ソナ自由談義 僕は誰ですか (2007年10月12日 00時45分) |
||
竿さん YOU TUBEのサイトを見てみました。 My Memoryを英訳するとあれでほぼ間違いないです。 ただげんまんのサイトにある日本語訳は誤訳が多すぎるとおもいます。 どうしても僕の解釈が気になるようでしたら時間があるときにでもここのサイトに書きます。 以前NHK韓国語講座の先生が綺麗な方… 韓国人女性の講師でしょうか? キムジナさんのことだと思うのですが、もう講座には出ていません。 詳しくは「野間秀樹さんのホームページ」にでています。 |
■ 10,000件の投稿があります。 |
【6163】 |
竿 (2007年10月12日 13時07分) |
||
これは 【6160】 に対する返信です。 | |||
僕は誰ですかさん はじめましてですよね? >ただげんまんのサイトにある日本語訳は誤訳が多すぎるとおもいます はい、そのとうりです、ダンペーは私です 紹介が遅くなりましたが、竿師団平ともうしまして セカンドネームを竿にしております あれは、直訳では面白くないと思い ちょっと、だいぶ?かえました 韓国語の歌がそのまま英訳で正しいと理解してよろしいですね? 今日は、深夜勤務でしたからこれから寝ます おやすみなさい |
|||
【6162】 |
koneko3 (2007年10月12日 03時28分) |
||
これは 【6160】 に対する返信です。 | |||
僕は誰ですかさん、お久しぶりです。 竿さんの少し前に投稿なされてくれて、それ以後読んでくれてはいないかもしれないと思って いました。 自分は挨拶というものを重視しない場合が多いですが、他の人にスレを書かれる場合は 簡単な挨拶をしてくれたらなと思っています。 それから、文字化けですが、自分もハングル文字を載せるとき、ほとんど一度目は文字化けします。 2度か3度が、ワードに書いたものを貼り付ける場合が多いです。 私の冬ソナ単語講座で、間違いがあったら是非指摘して下さい。後から訂正したいと思います。 一人でなく共同作業で単語集を作っていきたいと思っています。 それから、僕は誰ですかさんのパチ報告もここで読んでみたいです。 |
|||
© P-WORLD