返信元の記事 | |||
【42】 | ウソだと言ってよ、ジョー! パチ屋の狼 (2013年10月11日 00時16分) |
||
最近(と言っても、かなり前からだが)の映画評論家やコメンテーターって、 「口が裂けても正しい事を言いませんよね。」 「間違いだらけのパールハーバー」や、「なぜか全てアメリカが正義で敵が極悪人の戦争映画」とか、「自分がパクっても知らん顔だが、人にパクられると盗作と騒ぐディズニー」やら、 「どうして、誰も間違ってると言わないんだ〜!だ〜、だ〜、だ〜、ダァー!(エコー。最後に猪木)」 ちなみにタイトルは、八百長に加担したとして、連行される米・大リーグの人気選手「シューレス=ジョー(早足ジョー)」に、ファンの少年が投げかけた言葉です。 あと、このレスの内容ですが、話の性格上、映画トピでもアレンジして使いますので、ご了承の程を。 |
■ 578件の投稿があります。 |
58 57 56 55 54 53 52 51 50 49 48 47 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 |
【44】 |
徳俵’ (2013年10月11日 00時47分) |
||
これは 【42】 に対する返信です。 | |||
>八百長に加担したとして、連行される米・大リーグの人気選手「シューレス=ジョー(早足ジョー)」に、ファンの少年が投げかけた言葉です。 はい、少し哀しく、そして有名なセリフですよね。 ・・・英語で「八百長」って、何と表すんだろうか? そもそも、そんな言葉があるのだろうか? はい、ハニー姫への宿題と致します。 >映画トピでもアレンジして使いますので、ご了承の程を。 「映画トピ」とは、ここPW談話室のそれ、でしょうか? 全く、お気になさらず。 私も少し興味がありましたが、ロムに留めております。 それにしても、「八百長」って、妙に語呂がよいですよね? よく聞く「八百屋の長兵衛がわざと将棋を負けてやった。」 は、後付けの作り話に思えて仕方ないんですよねぇ。 「魚屋の半兵衛」だったら? いやいや、 「マル×屋の半兵衛」なら・・・ www! ... |
|||
この投稿に対する 返信を見る (1件) |
58 57 56 55 54 53 52 51 50 49 48 47 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 |
© P-WORLD