返信元の記事 | |||
【38】 | RE:タケル ジョニーハンサム (2023年04月16日 17時01分) |
||
「僕とフリオと校庭で(Me and Julio Down by the Schoolyard)」1972年 全米22位 The mama pajama rolled outta bed, and she ran to the police station ママはベットから転がるように飛び起きると、警察署に向かった When the papa found out, he began to shout, and he started the investigation パパはそのことを聞くと大声で叫びだし、息子を探し始めたんだ It's against the law, it was against the law それは法律違反だ、それは全く法律違反だ What the mama saw, it was against the law ママは言った、それは法律違反に決まってる The mama looked down and spit on the ground every time my name gets mentioned ママは下を向きつばを吐いた、僕の名前が出てくる度に The papa said oy, if I get that boy I'm gonna stick him in the house of detention そしてパパは言った「もしあのくそガキを見つけたら、鞭で叩いて牢屋にぶち込んでやる」 Well I'm on my way, I don't know where I'm goin' それで僕は自分の道を歩むのさ、これから何処に向かうのかわからないけれど I'm on my way, I'm takin' my time, but I don't know where 僕は僕の道を行く、時間をかけてでも自分の住む所を探すんだ Goodbye to Rosie, the queen of Corona さよならロージー、コロナの国の女王様 See you, me and Julio down by the schoolyard また会おう、僕とフリオと校庭で See you, me and Julio down by the schoolyard また会おうぜ、僕とフリオと校庭で In a couple of days they're gonna take me away But the press let the story leak 2〜3日内には僕は二人に捕まってしまったけれど、新聞記者がその話を記事にしたんだ When the radical priest come to get me released We was all on the cover of Newsweek すると革新的な司教様が僕を釈放してくれて、僕らは「ニューズウイーク」の表紙を飾ったんだ And I'm on my way, I don't know where I'm goin' それで僕は自分の道を進むんだ、これから何処に向かうのかわからないけれど I'm on my way, I'm takin' my time, but I don't know where 僕は僕の道を行く、時間をかけてでも僕が住める場所を探すんだ Goodbye to Rosie, the queen of Corona さよならロージー、コロナの国の女王様 See you, me and Julio down by the schoolyard また会おう、僕とフリオと校庭で See you, me and Julio down by the schoolyard また会おう、僕とフリオと校庭で See you, me and Julio down by the schoolyard また会おうぜ、僕とフリオと校庭で |
■ 73件の投稿があります。 |
8 7 6 5 4 3 2 1 |
【39】 |
タケルっw (2023年04月17日 19時28分) |
||
これは 【38】 に対する返信です。 | |||
この曲 たぶん? 初めて聴いたーー |
|||
© P-WORLD