■ 10,000件の投稿があります。 |
【6750】 |
koneko3 (2008年02月11日 06時46分) |
||
これは 【6748】 に対する返信です。 | |||
黄トラックさん、おはようございます。 自分の場合は、組み立てがとても大変です。また、後片付けも大いに悩みで、それは黄トラック さんと同じです。 負けたとは言え、甘デジでたくさんの台を打てたのですね。 ハイパー海inカリブ(甘)をもう打たれたのですか。アイドルコレクション、これは打たないでおわり そうです。浅野ゆう子・浅田美代子・浅丘めぐみ・石野真子はの名前は懐かしいです。 自分の場合は歌番組よりも2時間ドラマで見たほうが断然多いです。甘デジコーナーを半分にして 郷なんてひどい台を入れるなんてほんとにひどいホールです。 ただし、私の推測はほぼ当ったらしく、付近にあるMHの系列店はやや元気を取戻したと、 近隣のN君が雪掻きのとき話してくれました。 倖田來未(甘)さんには相変らず、微笑みを戴いているのですね。 |
|||
【6749】 |
koneko3 (2008年02月11日 06時29分) |
||
これは 【6747】 に対する返信です。 | |||
僕は誰ですかさん、 おはようございます。 黄トラックさんは、オモナをずっと前からお聞きになっておられるのですね。 そのサイトのたくさんあるトロットの中からたまたま選んだのがオモナでした。 歌謡舞台で扱われた曲では、もっとわかりやすいのが2つほどありました。 今度、木曜日に授業に出たら授業中それについて発言しようとおもっています。わかり易いテレビ番組は 何かということです。 授業では、KBSのニュースを10分以上扱うことがあるのですが、今の自分たちには難しいすぎる と思っています。でも見回したら、私以外の人は真剣な眼差しでテレビ画面を見ていした。 いくら敬愛する先生でもそれを扱う場合は、5分ほどにして欲しいです。 トロットなら、丁度習っている学習項目にぴったりです。「…でしょ」とか「…しなければならない」 といった文末表現の復習にもぴったりです。この文末表現が欧米語とは違ってすごく豊富ですね。 韓国語学習のためでなくても、わかり易い歌で、自分は気にいっています。 |
|||
【6748】 |
黄トラック (2008年02月11日 06時16分) |
||
これは 【トピック】 に対する返信です。 | |||
みなさんおはようございます。 昨日、あさから時間通りに発注していた机が来ました。 通販で購入しているので、宅急便できました。 以外に梱包が小さかったのですが、自分で組み立てしなければいけません。 組み立てよりも、梱包材の後片付けの方が時間が掛かってしまい、疲れました。 ダンボールと発泡スチロール・・・いい加減にして でPCをセットして、配線の整理はあとにして動作確認だけを行いました。はぁー さて、昨日の報告です。 甘デジを打ちにMH2へ いろいろやりすぎて、嵌ってしましました。 目新しいところの感想を! ●ハイパー海inカリブ 台枠は白できれいな台です。 座った台は、既に釘が絞られており回りません。 2回ほどスーパーリーチになりましたが当らず 回らないので、早々と退散 ●アイドルコレクション70 その昔の懐かしいタレットが出てくる台 浅野ゆう子・浅田美代子・浅丘めぐみ・石野真子 当って出たのですが、当ると右打ちをするのです。 いまどき何で右打ち? と不思議な気持ちです。 それと、台の玉を溜める量が多いのか甘デジでは玉が全て台の中にたまり、出ているのかどうかわからない不思議な台です。 不思議さ満点 訳がわからないです。 で、総投資26.5 回収 11.5Kで 負けとなりました。 ちょっとでも回収できたのは倖田來未(甘)・大阪プロレスです。 |
|||
この投稿に対する 返信を見る (1件) |
【6747】 |
僕は誰ですか (2008年02月10日 23時16分) |
||
これは 【トピック】 に対する返信です。 | |||
僕はラジオ等でよくトロットを聞きます。 まあ、インターネットでは↓の「オモナ」だけを聞いているのですが…オモナは簡単な韓国語の歌詞でその上に聞き取りやすいので勉強のためにならおすすめです。 |
|||
この投稿に対する 返信を見る (1件) |
【6746】 |
koneko3 (2008年02月10日 20時06分) |
||
これは 【6745】 に対する返信です。 | |||
今晩は。 やや重い20センチほどの雪だったのでしょうか、駐車場の雪を片付けるのに1時間ほど かかりました。自分の家に来ている子供が帰った午後は蒲団でぐっすり眠り、その後 例によって韓国語の勉強をしました。現在、九月から授業で習っているテキストの復習が 中心です。 疲れたあと、「私の名前はキム・サムソン」の16話(最終話)を見終わりました。いいドラマです。 その後、「歌謡舞台」という音楽番組を見ました。歌詞と日本語訳が同時に画面に出るせいか、今までで 一番わかる韓国番組であったような思えます。「トロット」という言葉が何度も出てきました。 自分は1年に日本の歌謡番組を1,2度見るか見ないかの人間ですが、 知っている単語が頻繁に出てくる録画したこの歌番組は何度も見るのではないかと思います。 出場歌手もその背後の踊り子たちもとてもよいです。 先週の木曜日、授業後に一緒に食事をした中の一人の20代の女性が、今週か来週韓国に行って、 ライブを少なくとも2回は見てくると言いましたが、多少その気持ちがわかるような気がします。 トロット: http://casey.web.infoseek.co.jp/hyu3.html チャンヨンジュンのオモナ(あらまぁ)などは軽快な曲でいいと思います。 ☆ポラリスコさん 久しぶりの雪らしい雪でしたね。ただし、道路脇には雪の大きな堆積が出来ていましたが、 雪が溶けるスピードもかなり速い一日でした。 ところで、ポラさんは、追っかけをしたことがありますか。おっかけの夢想をしたことがありますか? 何故かは、明日読んでください。 |
|||
この投稿に対する 返信を見る (1件) |
【6745】 |
ポラリスコ (2008年02月10日 16時25分) |
||
これは 【トピック】 に対する返信です。 | |||
皆さん こんにちは。 昨日は思いがけない雪でびっくりしました! 家の雪掻きもせず実家にお泊りしてカキコしています。車で10分の距離にあります。 県外に嫁いだ妹一家も一泊して松本方面のスキー場へ朝6時に出発していきました。自分は近所の共同浴場へ入りに行って来ました。この温泉は硫黄の香りが強くて好きです。 ☆koneko3さん 韓国語は暖かく見守ってくださってありがとうございます。 考えてみたら国語も英語も決して得意ではありませんでした〜。 本は冬ソナ2の撤去まで貸してくださるとの事でありがとうございます。少しずつ頑張りたいと思います。 ☆黄トラックさん 普通の倖田さんでの勝利おめでとうございました! 8連荘ですか。凄いですね〜。 因みにホラーは私も怖くて観れません。 |
|||
この投稿に対する 返信を見る (1件) |
【6744】 |
koneko3 (2008年02月10日 07時08分) |
||
これは 【6743】 に対する返信です。 | |||
黄トラックさん、おはようございます。 昨日は飲食から帰ってきたら雪掻きが終わっていました。 人前ではいえませんが、自分は雪も雨も風も大好きです。毎日だったら大変ですが。 車で通勤する人は大変でしょうが、東京でも稀に10cm位降るのも趣がありますね。 それこそ何十年前ですが、埼玉県の川口に住んでいたとき大雪で景色が一変していて、とても 嬉しかったです。蕨駅からグリーンセンターという場所にある木曽呂というところへ歩いて 帰ったことがあります。 また、これは10年以上ですが、八王子市に住んでいたとき、雪がかなりつもって 高尾さんへ行く途中の駅まで行ってそこから降りてきたことがあります。束ねられた白菜に 雪が積もっていてとても風情がありました。 ところで、ご覧になられてDVDは悲惨なものなのですね。自分はあまりそういう類いは 見ませんが、見れば色々考えてしまいますね。 尚、黄トラックさんと同じといっていいかわかりませんが、ホラー映画は全く興味がありません。 先ほど、2箇所の駐車場の雪を掻いてきて、今はヘトヘトとなっています。 |
|||
【6743】 |
黄トラック (2008年02月10日 06時39分) |
||
これは 【トピック】 に対する返信です。 | |||
皆さんおはようございます。 朝起きて早速外を見てみました。 でも期待したほど、雪は積もっていませんでした。 3cm〜5cm位です。 雪かきに苦労されているKoneko3室長には申し訳ないですが、ちょっと残念でした。 朝起きて、借りていたDVDを見ました。 「血のダイアモンド」 アフリカの民族紛争と自由主義社会の矛盾を描いた作品 先日の「麦の穂を揺らす風」もそうだったのですが 革命抗争物は、見るに耐えないところがあります。 見ていて悲しくなる。 娯楽のために見ているのに、何でこんな残酷なものを見ているのだろうと 作品を作る人の気持ちと、それを見る自分がわからないです。 私ホラー関係は最初から見ませんので・・・ お金を出してまで、こわいものを見たくない! 今回の作品は75点 |
|||
この投稿に対する 返信を見る (1件) |
【6742】 |
koneko3 (2008年02月10日 05時52分) |
||
これは 【6740】 に対する返信です。 | |||
おせっかい野郎さん、今晩は。 お名前は覚えています。 教えていただいた自動翻訳のサイトは知りませんでした。ありがとうございます。 自分は一応「エキサイト翻訳」は毎回利用しています。時々、白水社の辞書よりこちらの方が 調べたい単語が載っている場合があります。ただ、この自動翻訳機、ちょっとしたことでも訳して くれないケースが多いです。 尚、オムロンの「楽々韓国語v.2」というソフトも使用しています。小学館の「朝鮮語辞典」 以外に色々の機能が備わっています。 冬ソナの2話の単語作りまで進めるかわかりませんが、1話では既出の単語でも再度掲載しています。 2話からは、基本500単語ほどは自動翻訳機を使っていただき、 それを省いて編集する予定でいます。もっとも2話まではとても長い道です。 |
|||
【6741】 |
koneko3 (2008年02月10日 02時36分) |
||
これは 【トピック】 に対する返信です。 | |||
皆さん、今晩は。 かなり酔っ払ってしまいました。店から送り迎えしてくれるので、かなり食べ飲んでしまいました。料理はよかったですが、酒はちょっと不満でした。ビールは余り好きではないです。アルコールはある程度強くないと不満です。焼酎はかなり離れたところに1本だけありました。自分はさほど美味しくない焼酎でも水を入れて飲むことは滅多にしないです。 ☆黄トラックさん、 昨日は凄くカンドン(感動)へソッソでした。微にいる説明で、タートルセーターと黒いマフラーを頼りに京楽のユジン編の最初の画像を探してみました。 美容室から出てくるユジンの前髪と雪が降る中で一心にチュンサンを求めるユジンの前髪は違っているのですね。ほつれて右に垂れた前髪を頼りに探してみました。 そしてたぶん次の場面だということに達しました。 婚約式で客がいなくなった間面で、まだユジンがチュンサンを探している画像です。ユジンが、人がいなくなった婚約式に現れる少し前です。 たぶん間違いないと思います。NHK版にあるかは今日書きたいと思います。 ところで、昨日は初午の飲み会で、女性は一人だけでしたが、誰もわからないと思ってそのカンドンヘヨという言葉を使ってみたら、その方が笑っていました。その女性も、冬ソナに感動して、韓国語を少し勉強したのではないかと思いました。 ☆ポラリスコさん、 韓国語ですが、自分がお貸しした最初の数課は面倒です。そこを飛ばし、4課あたりからDVDを聞くのがいいのではないかと思います。 瞬間でいいですから、二つほどの文を暗記して下さい。左のページを見ながら問題文に答えるのがいいと思います。出来るなら、問題文は解答を書くのを薦めます。また、一日15分位の学習がいいと思います。しかも三日坊主でいいと思うことが大切です。 冬ソナ2がMHから撤去するまで、本はお貸ししますので、基本の母音だけでいいですので読めるように頑張って下さい。合成母音はずっと後で覚えるのがいいと思います。 僕は誰ですかさんではないですが、忘れ忘れまくることです。その時は覚えられなったハングルでも1ヶ月か2ヶ月後には何となく読めるということが少なくないでしょう。細かい発音上の変化はどんどん飛ばしてください。 韓国ドラマの登場人物の名前が、DVDを止めれば少しは読めればいいなと思って学習するのがいいのではないかと思います。 |
|||
© P-WORLD