返信元の記事 | |||
【2257】 | こんばんわぁ^^ トモアキ (2011年06月15日 20時25分) |
||
り〜りさん おひさです^^ >大勢の中にいた見習いの子・・・全然、記憶にありません!よく判りましたね。 もしまた見る時があったら見つけて下さい。と言うかまたギャオで近々で配信されると思いますよ^^ でも ある事を知ったのですがギャオで最終回見て感動したので暮れから正月にBS−TBSで放映されてた物を録画してたので見たらカットされてましたよ・・・・・・ チョンホとチャングムが宮中に戻った時ヨンセン・ミン尚宮等への挨拶がカットされてました。 やっぱBSとは言えCMのある民放なんですね・・・・・でも NHKは確か吹き替え版なんですよね。実際の声の方が好きです。 >今日は、新しい韓国料理店に行ったら、松の実粥、ソルロンタン等、チャングムでおなじみの料理があったので、また、一からじっくりとチャングムを見たくなりました。 一昨日久々にチャングム打ったが稲妻の実写チョンホ出しましたよ。昇格するのはわかってだが出ると感動しますよね。あれは男から見ても格好いいですよ^^ ところでサミーは北斗の拳の慈母(ユリア)と金色(ファルコ)が予定では早ければ7月下旬。おそらくGW前には出ると思う。 STが5回になったユリアもいいが大当り確率1/179で約80%のバトルタイプのファルコもいいと思う。 来月はまず浜崎あゆみが人気出ると思うのでその次でしょう^^ |
■ 3,063件の投稿があります。 |
【2259】 |
りーり♪ (2011年06月16日 14時48分) |
||
これは 【2257】 に対する返信です。 | |||
トモアキさん、こんにちわ♪ チャングムの誓いは、また見たいですが、なんせ長いので躊躇します。 一度見だしたら、続けて見たくなりますからね。 春ワルは、何度も何度も見ましたよ、台詞を覚えるくらいに。好きなドラマは、見る度に、新たな発見があって面白いものですね。 NHKは吹き替えでしたが、音声変えたら原語でも見れるのかもしれませんね? チャングムとチェ尚宮の声は、吹き替えの声はちょっと喧しい印象ですが、本人の声は知的な印象なので、本人の声の方が圧倒的に良かったですね。 チョンホの実写のカットイン、カッコイイですね♪ 私は、3度位しか見たことがありませんよ。 浜崎あゆみは全く興味ありませんが、ユリアとファルコは楽しみです♪ 剛掌にはファルコは出てきますが、百裂にはファルコが出てこないのが残念だったです。 北斗のキャラでは、サウザー、ケン、ファルコが好きです♪ |
|||
© P-WORLD