返信元の記事 | |||
【7524】 | 要さん♪ p−ファン. (2009年05月20日 00時44分) |
||
要さん、こんばんはぁ(^▽^*) 先ずは、今日の勝利音符おめでとぉ〜(^O^)/♪ >実は感動しやすい奴です('-'*)エヘ ↑ 感動するも何も、すっかり馴染んじゃってますけど( ´艸`)プププッ! 今日は、憧れのTomさんと対談♪良かったですね(^_−) >ヨン様の年は36歳ですヨン(= ̄∇ ̄=) ↑ あっ(・▽ ・ゞ・・・そうだったんですか てっきり、アラウンド40歳かと( ´艸`)プププッ! そうだったら、Tomさんと近いのかも(同い年?)・・・正解♪ >ハクビシンはK県でもいるのですね。 >G県にはたくさんいますけど(^^ゞ ↑ 近くのお寺に住み着いてるのは知ってたんですけど(住職が友達なんで)・・・ 実物を見るのは(TVでは見たけど)、初めてでしたが、鼻の白い線ですぐ解りました(^。^ゞ G県では、結構多いんですか? そう言えば、どこかで果樹園を荒らしてるってニュースを見た覚えが( ̄▽ ̄; >叙々宴の弁当・・・ ↑ ( ̄▽ ̄;・・・ 折角、ドームまで来たんだから、って言う意気込みは良く解りますが、 ちょっとお高いですよね(^。^ゞ 叙々宴の、焼肉ライスバーガーで、我慢しましょね( ´艸`)プププッ! >崎陽軒は・・・ ↑ やっぱり、シュウマイ弁当ですよね( ´艸`)プププッ! あの“アンズ”は、当初から入ってるみたいですヨン♪ p |
■ 10,000件の投稿があります。 |
【7560】 |
Tom (2009年05月21日 19時04分) |
||
これは 【7524】 に対する返信です。 | |||
「叙々苑」ですよ…。(指摘) 私のパソコンは単語登録をしていないのに「じょじょえん」と入れて変換したら「叙々苑」と出ました…。(余談) 「きようけん」は正しく変換されませんでしたが…。(残念) |
|||
【7559】 |
Tom (2009年05月21日 19時00分) |
||
これは 【7524】 に対する返信です。 | |||
ペ・ヨンジュンさんってオラより若かったんですね…。(驚愕) ∩_∩ (^m^)ノ てっきり年上かと思っていました…。(苦笑) ∩_∩ (^m^)ノ と言うことは私が「鈴鹿のヨン様」じゃなくてペ・ヨンジュンさんが「ソウルのTomTom兄やん」ということですね…。(苦笑&冗談) |
|||
この投稿に対する 返信を見る (1件) |
【7533】 |
魚群は不要 (2009年05月20日 20時52分) |
||
これは 【7524】 に対する返信です。 | |||
ぴ〜さん こんばんは(*^_^*)♪ 祝レスありがとう御座います( v^-゜)Thanks♪ しかし、今日はヤラレでした。。。 >>実は感動しやすい奴です('-'*)エヘ > > ↑ 感動するも何も、すっかり馴染んじゃってますけど( ´艸`)プププッ! 良くご存じですね。 嬉しかったりするとPCの前でマジ泣きしたりしますヨン(・・;) >今日は、憧れのTomさんと対談♪良かったですね(^_−) kikiさん宛に書きましたが、まさか話が出来るとは思いませんでした。 トムさんはテンポが良いので付いていくのが大変でした〜 マテー!!.....(((( " ̄▽)_/ ε≡Ξ≡Ξ≡ヽ( ; ̄〇 ̄)ノ アウアウ >そうだったら、Tomさんと近いのかも(同い年?)・・・正解♪ トムさんはヨン様(ぺ・ヨンジュン)と同級ということかな〜('_'?)...ン? >近くのお寺に住み着いてるのは知ってたんですけど(住職が友達なんで)・・・ >実物を見るのは(TVでは見たけど)、初めてでしたが、鼻の白い線ですぐ解りました(^。^ゞ お寺に住み着いているケースは多いみたいですね。 私が最後に見たのは線路際にあるお寺のそばでしたヨン(・・∂) アレハナニ? >叙々宴の、焼肉ライスバーガーで、我慢しましょね( ´艸`)プププッ! 焼肉ライスバーガーってあるのですか? 東京ドームには打ってませんでしたが、食べてみたいです(^¬^)ジュル... >>崎陽軒は・・・ > > ↑ やっぱり、シュウマイ弁当ですよね( ´艸`)プププッ! > あの“アンズ”は、当初から入ってるみたいですヨン♪ やっぱ、そうでしたか。 でも、なんで『アンズ』が入っているのでしょうか(「・・)ン? P.S. 昨日は『笑せぇ〜』勝負残念でしたね(>_<) |
|||
この投稿に対する 返信を見る (1件) |
【7525】 |
Tom (2009年05月20日 00時51分) |
||
これは 【7524】 に対する返信です。 | |||
魚群は不要さんのことだったんですね…他に要さんという方がいるのかと思いました…。(苦笑) |
|||
この投稿に対する 返信を見る (1件) |
© P-WORLD