返信元の記事 | |||
【4661】 | 日本語の話し(笑) おいこら育 (2018年07月22日 21時27分) |
||
私が一番理解に苦しむのが 【自分】 自分て、普通は自分の事なのに… 地域によっては、相手の事を【自分】て呼びますよね(^o^;) 『自分、何処へ行くん?』 (・・;)?えっ? ま…分からない事もないけれど… 『私は何処へ行きますか?』になりますよねー(笑) |
■ 9,999件の投稿があります。 |
【4667】 |
charged (2018年07月22日 22時23分) ID:FcDeUfRs |
||
これは 【4661】 に対する返信です。 | |||
↑ 何やねん、このタイトル(笑) 日本語を難しくしている要因の一つに【方言】がある事は確かですw。 面と向かって話している時は、相手の表情や言葉のイントネーションで理解出来たりもするのですが、 コレがSNSの世界になると話は変わってきます。 ホント難しいんですよねww。 だからこそ私達は、なるべく自分自身の意思を相手に伝える為に、 何らかの工夫を求められると正直思います。 |
|||
この投稿に対する 返信を見る (1件) |
© P-WORLD