| トップページ | P-WORLDとは | ご利用案内 | 会社案内 |
■ 420件の投稿があります。
<  42  【41】  40  39  38  37  36  35  34  33  32  31  30  29  28  27  26  25  24  23  22  21  20  19  18  17  16  15  14  13  12  11  10  9  8  7  6  5  4  3  2  1  >
【410】

RE:LOVE&BEEERII 〜...   編集  評価

きょんきょん (2021年01月15日 17時00分)


きゅいっこちゃん♪

これ、息子ちゃんの曲だったんだな。
(意外と無知)

親が有名だととんでもないプレッシャーだろうな

いやー、パチが入り口のアーティストや漫画アニメ多くない?

私は何年か前まで、ほぼパチがきっかけでハマったものが多かったよ〜

熱しやすく冷めやすいですがw

流れで見つけたのでお父さんのを貼っときます

https://www.youtube.com/watch?v=8mmTqyMQ_o0

高校一年生でエロ過ぎん?!
【409】

RE:LOVE&BEEERII 〜...   編集  評価

きょんきょん (2021年01月15日 16時43分)



また急に何かコーナー始まってるよ!?

「永遠の…」は 何だか読みふけっちゃいました。

>テレワーク

ねー。
そうなっても自分には無理ですね

私、区切り付けられないんで、家で仕事するとだらけちゃう。

現場に行ってユニフォーム着替えたら ピシ!ってスイッチ切り替わるんですけどね。

がんばります。

ありがと。

お好きに貼りつけてくださいませ♪
【408】

RE:LOVE&BEEERII 〜...   編集  評価

きょんきょん (2021年01月15日 16時36分)


ライダーさん

>イィーー!!



>こうしてライダーは、、ただのショッカー戦闘員に成り下がるのでした

えっ

そういう展開?
め、めでたし、めでたし…www

また懲りずに遊びに来てくださいねん♪
【407】

RE:LOVE&BEEERII 〜...   編集  評価

ゆっきπ (2021年01月14日 23時12分)

きょんちゃん みなさん こんばんわ〜

そして、遅くなったけど、
あっけおめー

コロナもあけろぉよぉぉぉぉぉぉ

こっちも感染者増えておりまふ…
人口比率の感染者数で上位にぃぃぃorz

そんなお家から出れない自粛ちゅー
ようつべではまったアニメw
モモ・ウメ

おひまな時に笑ってくんさい

https://youtu.be/kEz0f7z4qUc

https://youtu.be/TQlmdu59iK4

https://youtu.be/cT96ILWHFC0


一本!
【406】

RE:LOVE&BEEERII 〜...   編集  評価

がくお (2021年01月12日 15時55分)

きゅいx2さま

あけおめ & 遅レス

>だって一応【布】じゃんね?

結構、マジで書くっすw

中島みゆきの「糸」のように

縦の糸 と 横の糸 で織られたのが布でありんす。

不織布は(私のような)布のカスを集めて成型させたヤツでして、

よって縦糸と横糸の概念がなく、

織られていない布=不織布 ということでありんす。

アベノマスクのように縦糸と横糸がしっかりしていれば

フィルターの役割が失われにくいので、

縦糸と横糸の目が数回程度の洗濯では広がらずにフィルターの役割を果たすので

布マスクは継続使用できますが、

不織布は縦横糸がないので、仮に1回くしゃみをして塑性が生じると元に戻りません。

不織布マスクを1回きりじゃもったいない、と継続使用することは

感染を広げることになるのでヤメたほうがよい

ということになります、ハイ。

マスク会食しましょう、を守っても、

使いまわしの不織布マスクでは意味がないのです、ハイ。

パチ屋が時短営業の要請をされないよう、

くれぐれも使い捨てマスクはその日のうちに捨てましょう。






以上、似非医者サークル代表のブラックジャックがくおの講釈でした。
【405】

RE:LOVE&BEEERII 〜...   編集  評価

フォッホホ〜 (2021年01月12日 13時07分)

悪女
https://www.youtube.com/watch?v=BNW6eAfRZag

作詞 中島みゆき
作曲 中島みゆき
唄  中森明菜


マリコの部屋へ 電話をかけて
男と遊んでる芝居 続けてきたけれど
あのこもわりと 忙しいようで
そうそうつきあわせてもいられない

土曜でなけりゃ 映画も早い
ホテルのロビーも いつまで居られるわけもない
帰れるあての あなたの部屋も
受話器をはずしたままね 話し中

悪女になるなら 月夜はおよしよ
素直になりすぎる
隠しておいた言葉がほろり
こぼれてしまう 「行かないで」
悪女になるなら
裸足で夜明けの電車で泣いてから
涙 ぽろぽろ ぽろぽろ
流れて 涸れてから

女のつけぬ コロンを買って
深夜のサ店の鏡で うなじにつけたなら
夜明けを待って 一番電車
凍えて帰れば わざと捨てゼリフ

涙も捨てて 情も捨てて
あなたが早く私に 愛想を尽かすまで
あなたの隠す あの娘のもとへ
あなたを早く 渡してしまうまで

悪女になるなら 月夜はおよしよ
素直になりすぎる
隠しておいた言葉がほろり
こぼれてしまう 「行かないで」
悪女になるなら
裸足で夜明けの電車で泣いてから
涙 ぽろぽろ ぽろぽろ
流れて 涸れてから

※なんか、暗い感じがなんとも明菜らしい。(2009 Empress at 横浜)この時、44歳。
 中島みゆきとは違った雰囲気が。。
 40年前の曲だぁ!
【404】

RE:LOVE&BEEERII 〜...   編集  評価

フォッホホ〜 (2021年01月11日 20時21分)

おっと、きゅいきゅい嬢、明けちゃっておめでとうございます。

パチンコ、パチスロの挿入曲って、いい曲がありますよね。

パチの新鬼武者、スターリン(あゆ)はあとからあゆの事をしりましたぁ。(汗;

よし、ビール部屋を唄部屋にRE:乳或しちゃいます?

もう10年もたつのかぁ。。ウゥッ・・・・アッ出る〜♂
Adele - Rolling in the deep (Live Royal Albert Hall)
https://www.youtube.com/watch?v=PaEhQ51BvSw
2010年11月リリース

全米・全英1位 グラミー賞

There’s a fire starting in my heart
(心の内で、炎が燃え上がり始める)
Reaching a fever pitch, and it’s bringing me out the dark *
(感情は激高し、やがて暗闇から抜け出す)
Finally, I can see you crystal clear *
(ついには、あなたがはっきりと見えるようになる)
Go ahead and sell me out, and I’ll lay your ship [shit] bare *
(どうぞ裏切りなさい、私もあなたのこと晒(さら)してやるのだから)
See how I’ll leave with every piece of you
(覚えておくといい、私があなたとの思い出すべてを抱え去っていくことを)
Don’t underestimate the things that I will do *
(私がこれからすることを甘くみない方がいいわ)
There’s a fire starting in my heart
(心の内では、炎が燃え上がり始めている)
【403】

RE:LOVE&BEEERII 〜...   編集  評価

フォッホホ〜 (2021年01月11日 19時32分)

Reaching a fever pitch, and it’s bringing me out the dark
(感情は激高し、やがて暗闇から抜け出すの)
The scars of your love remind me of us
(あなたが残した愛の傷は、二人のことを思い出させ)
They keep me thinking that we almost had it all
(もう少しですべてを手に入れられたと信じ込ませる)
The scars of your love, they leave me breathless *
(あなたが残した愛の傷、それは息苦しさだけを残していった)
I can’t help feeling *
(そう感じざるを得ないの)
We could have had it all
(私たちは、すべてを手に入れることができたのに)
(You’re gonna wish you never had met me)
(あなたは思うはずだ、私に出会わなければよかったのにと)
Rolling in the deep *
(心から信頼していたのに)
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(涙は流れ、奥底へと流れていく)
You had my heart inside of your hand
(あなたは手の内で私の心を手に入れ)
(You’re gonna wish you never had met me)
(あなたは思うはずだ、私に出会わなければよかったのにと)
And you played it to the beat *
(そして、私の気持ちを弄(もてあそ)んだのよ)
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(涙は流れ、奥底へと流れていく)
Baby, I have no story to be told
(ベイビー、話すようなことは何もないけれど)
But I’ve heard one on you
(あなたの話を一つ聞いたの)
Now I’m gonna make your head burn
(これからあなたを苛立たせるかもしれない)
Think of me in the depths of your despair
(絶望の奥底で私のことを考えて)
Make a home down there
(そこで家でも建てるといい)
As mine sure won’t be shared
(もちろん、そこでは一緒に暮らすことはないけれど)
(You’re gonna wish you never had met me)
(あなたは思うはずだ、私に出会わなければよかったのにと)
The scars of your love remind me of us
(あなたが残した愛の傷は、二人のことを思い出させ)
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(涙は流れ、奥底へと流れていく)
They keep me thinking that we almost had it all
(もう少しですべてを手に入れられたと信じ込ませる)
(You’re gonna wish you never had met me)
(あなたは思うはずだ、私に出会わなければよかったのにと)
The scars of your love, they leave me breathless
(あなたが残した愛の傷、それは息苦しさだけを残していった)
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(涙は流れ、奥底へと流れていく)
I can’t help feeling
(そう感じざるを得ないの)
We could have had it all
(私たちは、すべてを手に入れることができたのに)
(You’re gonna wish you never had met me)
(あなたは思うはずだ、私に出会わなければよかったのにと)
Rolling in the deep
(心から信頼していたのに)
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(涙は流れ、奥底へと流れていく)
You had my heart inside of your hand
(あなたは手の内で私の心を手に入れ)
(You’re gonna wish you never had met me)
(あなたは思うはずだ、私に出会わなければよかったのにと)
【402】

RE:LOVE&BEEERII 〜...   編集  評価

フォッホホ〜 (2021年01月11日 19時29分)

And you played it to the beat
(そして、私の気持ちを弄んだのよ)
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(涙は流れ、奥底へと流れていく)
Could have had it all
(もう少しですべてを手に入れることができた)
Rolling in the deep
(心から信頼していた)
You had my heart inside of your hand
(あなたは手の内で私の心を手に入れた)
But you played it with a beating
(だけど、私の気持ちを弄んだんだ)
Throw your soul through every open door
(すべての開かれたドアをあなたの魂がくぐり抜ける)
Count your blessings to find what you look for
(探していたモノを見つけた喜びを数えてみるといい)
Turn my sorrow into treasured gold
(私の悲しみは大切な黄金へと変わった)
You’ll pay me back in kind and reap just what you sow *
(同じやり方で報復してやるわ、それが自業自得というモノなの)
(You’re gonna wish you never had met me)
(あなたは思うはずだ、私に出会わなければよかったのにと)
We could have had it all
(私たちは、すべてを手に入れることができたのに)
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(涙は流れ、奥底へと流れていく)
We could have had it all
(私たちは、すべてを手に入れることができたのに)
(You’re gonna wish you never had met me)
(あなたは思うはずだ、私に出会わなければよかったのにと)
It all, it all, it all
(すべてを、すべてを…)
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(涙は流れ、奥底へと流れていく)
We could have had it all
(私たちは、すべてを手に入れることができたのに)
(You’re gonna wish you never had met me)
(あなたは思うはずだ、私に出会わなければよかったのにと)
Rolling in the deep
(心から信頼していたのに)
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(涙は流れ、奥底へと流れていく)
You had my heart inside of your hand
(あなたは手の内で私の心を手に入れ)
(You’re gonna wish you never had met me)
(あなたは思うはずだ、私に出会わなければよかったのにと)
And you played it to the beat
(そして、私の気持ちを弄んだのよ)
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(涙は流れ、奥底へと流れていく)
Could have had it all
(すべてを手に入れることができたのに)
(You’re gonna wish you never had met me)
(あなたは思うはずだ、私に出会わなければよかったのにと)
Rolling in the deep
(心から信頼していたのに)
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(涙は流れ、奥底へと流れていく)
You had my heart inside of your hand
(あなたは手の内で私の心を手に入れ)
(You’re gonna wish you never had met me)
(あなたは思うはずだ、私に出会わなければよかったのにと)
But you played it
(そして、私の気持ちを弄んだのよ)
You played it
(弄んだ)
You played it
(弄んだんだ)
You played it to the beat
(私の気持ちを弄んだのよ)
【401】

RE:LOVE&BEEERII 〜...   編集  評価

きゅいきゅい♪ (2021年01月11日 01時25分)

フォッホホ〜様に続きまして



Glory Days 尾崎裕哉(ひろや)
https://www.youtube.com/watch?v=EejcsaMDduQ

歌手 尾崎裕哉
作詞 尾崎裕哉/いしわたり淳治
作曲 尾崎裕哉/蔦谷好位置

2017年リリース 交響詩篇エウレカセブンハイレボリューション1 主題歌


You know we are free; so fly with me
ここじゃない未来まで
We'll reach our dreams straight through the haze
掴み取れこの手に Glory Days

Wow Wow Wow Wow

何で自分が何の為に背負いたくない期待を
何度背負って何度逃げて分かり始めていた

言い訳がまた上手くなってく理由の
言い訳はもうきっと出来ない

You know we are free; so fly with me
ここじゃない未来まで
We'll reach our dreams straight through the haze
掴み取れこの手に Glory Days

One day we will see; we're meant to be
もう今迷わない
We'll rise to shine and feel the praise
駆け抜けろ僕らの Glory Days

Wow Wow Wow Wow

全部時代のせいにしても重い気分晴れなくて
全部人のせいにしても涙止まらなくて

自分らしさは鏡に映らない背中に出るものだから
君がそばでずっと僕がどんな馬鹿かって教えてくれよ

明日さえ何も見えないのは今が
輝いて眩しいせいさ

You know we are free; so fly with me
ここじゃない未来まで
We'll reach our dreams straight through the haze
掴み取れこの手に Glory Days

One day we will see; we're meant to be
もう今迷わない
We'll rise to shine and feel the praise
これからが僕らの Glory Days

正しい答えはどこにもないくせに
複雑な問題はどこかでまだ生まれて
だけどまだそれを解くヒントはほら溢れている
あの笑顔あの言葉胸に刻んでる

You have reached my heart in many ways
伸ばしたその手の
One day we'll see; we're meant to be
ほんの少し先に Glory Days

You know we are free; so fly with me
ここじゃない未来まで
We'll reach our dreams straight through the haze
掴み取れこの手に Glory Days

One day we will see; we're meant to be
もう今迷わない
We'll rise to shine and feel the praise
駆け抜けろ僕らの Glory Days



久しぶりにインディーズ以外のCDを購入したアーティスト
がしかしパチスロのエウレカ3で出会うという奇跡(恥っw)

父と比べられ続けることへの葛藤、だけど自分らしい生き方をしていこうという思いを感じます
<  42  【41】  40  39  38  37  36  35  34  33  32  31  30  29  28  27  26  25  24  23  22  21  20  19  18  17  16  15  14  13  12  11  10  9  8  7  6  5  4  3  2  1  >
メンバー登録 | プロフィール編集 | 利用規約 | 違反投稿を見付けたら